WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Traduções principais |
slip away vi phrasal | (leave discreetly) (informal) | sair à francesa expres v |
| (informal) | sair de fininho expres v |
| | escapulir-se vp |
| I hate saying goodbye to everyone at the end of a party so I usually just slip away. |
| Odeio me despedir de todo mundo no fim de uma festa, por isso geralmente saio à francesa. |
slip away vi phrasal | figurative (time: pass) | passar depressa v int + adv |
| I was trying to finish the exam, but time was just slipping away. |
| Eu estava tentando terminar a prova, mas o tempo estava passando depressa. |
slip away vi phrasal | figurative (slowly disappear) | esvair-se vp |
| | desaparecer lentamente v int + adv |
| The image of the ghost slipped away before her eyes. |
| A imagem do fantasma esvaiu-se diante dos olhos dela. |
slip away vi phrasal | euphemism (die) | falecer v int |
| Three hours after her stroke, she slipped away. |
| Três horas após o derrame, ela faleceu. |